1.
Джесси сидела молча. В окне пел ветер. Этих звуков было достаточно, чтобы заполнить комнату. Джесси смотрела в одну точку – в точку на ухе пса. У Джесси был пёс по имени Лондо, через несколько лет он состарился и умер. Джесси тоже состарилась, но не умерла. Джесси сидела и перебирала ирис на рукавах, а рукава перебирали ирис на Джесси мысленно. И Джесси сидела молча. И вдруг в комнату залетел шмель. Джесси подумала: «Он уменьшен и вреден, но я его не боюсь». Тогда они заговорили о погоде, и шмель улетел. Джесси стала тягать косточки и в итоге пришла к выводу: шмелю хорошо, он не может состариться, потому что он – уменьшенная копия космолёта, но если даже он состарится, то вряд ли поймёт это. Как шмелю повезло!
2.
Однажды Джесси сидела и ела мхи на бусах. Каждая бусина пела и кривлялась, но никто не оказывал сопротивления. Тогда Джесси стала нанизывать бусы на усы, словно это были струны с нанизанными на них нотами, а потом дёргать за них и издавать таким образом звук. Звук был хороший, чистый, нежный. Звук плавился, и от этого становилось весело. «Ох, как весело!» - Подумала Джесси. «Ох, как весело!» - Подумал звук.
3.
«Если есть огниво, то, наверное, должно быть и дождиво!» - Подумала Джесси и завернулась в старый плед.
4.
Однажды Джесси пришла в гости к своему племяннику. Племянник тот был десяти лет от роду, но душою мудр. Джесси прежде никогда его не видела, только на фотографии – но фотографии она не любила, считала их всего лишь упорядоченной россыпью мёртвых точек света. Джесси спросила у мальчика: - Правда ли, что у детей – мёрзлая память? Он ничего не ответил. Он рассмеялся.
5.
Однажды Джесси была морем. И море было ею. И они были друг другом, прорастали друг в друга, кормили друг друга своей водой. И они захлебнулись бы. И они бы умерли. Но Джесси была сильной. А море было мудрым. Когда один силён, а другой – мудр, из этого не может получиться ничего плохого.
6.
Однажды Джесси жила в пустыне. Песок был горячий и жёлтый. Джесси была бледна. Она ходила по песку. Наступила ночь. Песок остыл, и Джесси стала остывать вместе с ним. Её ноги покрылись льдом. Ночь была льдом. Навстречу шёл верблюд. Он был очень стар и взлохмачен, он еле переставлял ноги. - Возьми мою шкуру, Джесси. – Сказал он. – Она нужнее тебе, ведь ты так молода. Джесси надела верблюжью шкуру, в ней было тепло. Она всю ночь бродила по пустыне, а утром ушла из пустыни прочь. Ничего не изменилось в пустыне. Пустыня по-прежнему оставалась просто пустыней.
7.
Джесси вернулась в город на верблюжьих ногах. Тотчас она пошла в паб, у неё не было денег, и какой-то незнакомец предложил ей угощение. Она согласилась. Они долго сидели в уголке за столом и молчали. Незнакомец был красив, но очень-очень стар. - Что со мной? – Спросили Джесси. - Что случилось? – Спросил незнакомец. - В груди что-то колючее. – Ответила Джесси. - Это душа. – Сказал незнакомец. Они распрощались, и Джесси ушла. Она стала скитаться по городу на верблюжьих ногах. За внешний вид в городе её прозвали верблюжанкой.
(лето 2014)
|